Årsmelding
C Førsteinntrykk fra Strasbourg og Menneskerettsdomstolen.
Av Sverre Erik Jebens
Våren 2004 ble jeg valgt som dommer i Den europeiske
menneskerettsdomstol (EMD). Jeg hadde vært lagdommer
i Frostating lagmannsrett i ca 15 år, og følte
at jeg trengte forandring. At forandringen skulle innebære
en internasjonal dommerstilling og medføre flytting
til ut- landet, hadde jeg likevel ikke tenkt. Da tilbudet
kom, slo jeg imidlertid til. Det har jeg ikke angret på.
Jeg begynte i stillingen 1. november 2004, og avla forsikring
ved en høytidelig anledning 2. november, sammen med
fem andre nye dommere. Der avga vi løfte om å
være uavhengige og upartiske, og om å bevare taushet
mht. det som blir sagt under rådslagningene. I forbindelse
med kravet om uavhengighet kan nevnes at hvert medlemsland
i Europarådet har en dommer i EMD, men at vedkommende
ikke er valgt som representant for sitt hjemland. At han eller
hun skal delta i alle saker mot hjemlandet er ikke for å
tale de nasjonale myndighetenes sak, men for å sikre
at EMD bygger på en korrekt tolking av vedkommende stats
nasjonale lovgivning.
Dommerrollen i EMD og arbeidet her er vesentlig forskjellig
fra i lagmannsretten. Den viktigste grunnen til dette er at
EMD ikke er et ordinært avgjørelsesorgan, men
et klageorgan som skal kontrollere om medlemslandene har overholdt
Den europeiske menneskerettskonvensjon (EMK). EMD kommer altså
inn i saken etter at de nasjonale domstolene har sagt sitt,
og bare dersom det hevdes å ha skjedd brudd på
en rettighet eller frihet som er beskyttet i EMK. Saksbehandlingen
her er hovedsakelig skriftlig, og det meste av dommernes tid
går med til å lese dokumenter, som foreligger
på engelsk eller fransk. Det faglige høydepunktet
er seksjonsmøtene, som holdes en gang pr. uke, og der
saker som er sluppet gjennom silingsprosessen diskuteres.
Slike saker avgjøres av et kammer, som består
av syv dommere.
Muntlig forhandling holdes dersom dette vil kunne klargjøre
partenes synspunkter eller hvor det er tale om en sak som
har stor allmenn interesse. Advokatene, eller agentene som
de kalles her, fremfører partenes argumenter og svarer
på spørsmål fra dommerne. Parts- og vitneavhør
foretas derimot ikke. Selv har jeg deltatt i to muntlige forhandlinger,
og skal om kort tid være med i en prinsipiell sak som
skal avgjøres av et storkammer, der det deltar sytten
dommere.
Miljøet i EMD er, som en vil forstå, internasjonalt.
Domstolens offisielle språk er engelsk og fransk, men
klager fremsettes på klagernes eget morsmål. Utrederne
i domstolen må derfor ikke bare beherske landenes nasjonale
rett, men også deres språk, samt engelsk eller
fransk.
Selv om dommerne ikke er valgt som representanter for sine
hjemland, deltar de ofte ved besøk fra hjemlandet,
som kan være av jurister, parlamentarikere og representanter
for organisasjoner etc. Jeg setter stor pris på slike
besøk, fordi jeg liker å holde foredrag og fordi
det simpelthen er hyggelig å møte nordmenn når
en ellers nesten bare omgås utlendinger. I løpet
av min korte tid i EMD har jeg rukket å motta besøk
både av norske dommere, påtalejurister, parlamentarikere
samt av skoleelever som har
fått tur til Strasbourg i premie for stiloppgaver.
Til slutt noen ord om byen Strasbourg. Den ligger i Alsace,
på vestsiden av Rhinen og nær grensen til Tyskland.
At nettopp Strasbourg ble valgt som sete for Europa-rådet
ved opprettelsen etter Den annen verdenskrig har visstnok
sammenheng med at Alsace-Lorraine gjennom århundrene
har vekslet mellom å være fransk og tysk, jf Elsass-Lothringen,
og alltid som et resultat av kriger mellom de to landene.
Selv om Strasbourg er fransk, har den mange tyske innslag,
f. eks. når det gjelder språk (mange tysktalende),
bygninger (gamle bindingsverkhus) og på matfronten (Sauerkraut).
Byen har mange perler som er verdt å se, f. eks. domkirken,
som er en av de største og vakreste i Europa. Ellers
kan nevnes de mange kanalene som omgir sentrum av byen, og
kvarteret La petite France, som er et av de mest pittoreske
i Strasbourg.
<< Tilbake
til innholdsfortegnelse